26:1 | [bbe] | Then Job made answer and said, |
| [hgb] | 约 伯 回 答 说 , |
| [kjv] | But Job answered and said, |
26:2 | [bbe] | How have you given help to him who has no power! how have you been the salvation of the arm which has no strength! |
| [hgb] | 无 能 的 人 , 蒙 你 何 等 的 帮 助 。 膀 臂 无 力 的 人 , 蒙 你 何 等 的 拯 救 。 |
| [kjv] | How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength? |
26:3 | [bbe] | How have you given teaching to him who has no wisdom, and fully made clear true knowledge! |
| [hgb] | 无 智 慧 的 人 , 蒙 你 何 等 的 指 教 。 你 向 他 多 显 大 知 识 。 |
| [kjv] | How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is? |
26:4 | [bbe] | To whom have your words been said? and whose spirit came out from you? |
| [hgb] | 你 向 谁 发 出 言 语 来 。 谁 的 灵 从 你 而 出 。 |
| [kjv] | To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee? |
26:5 | [bbe] | The shades in the underworld are shaking; the waters and those living in them. |
| [hgb] | 在 大 水 , 和 水 族 以 下 的 阴 魂 , 战 兢 。 |
| [kjv] | Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof. |
26:6 | [bbe] | The underworld is uncovered before him, and Destruction has no veil. |
| [hgb] | 在 神 面 前 , 阴 间 显 露 。 灭 亡 也 不 得 遮 掩 。 |
| [kjv] | Hell is naked before him, and destruction hath no covering. |
26:7 | [bbe] | By his hand the north is stretched out in space, and the earth is hanging on nothing. |
| [hgb] | 神 将 北 极 铺 在 空 中 , 将 大 地 悬 在 虚 空 。 |
| [kjv] | He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing. |
26:8 | [bbe] | By him the waters are shut up in his thick clouds, and the cloud does not give way under them. |
| [hgb] | 将 水 包 在 密 云 中 , 云 却 不 破 裂 。 |
| [kjv] | He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them. |
26:9 | [bbe] | By him the face of his high seat is veiled, and his cloud stretched out over it. |
| [hgb] | 遮 蔽 他 的 宝 座 , 将 云 铺 在 其 上 。 |
| [kjv] | He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it. |
26:10 | [bbe] | By him a circle is marked out on the face of the waters, to the limits of the light and the dark. |
| [hgb] | 在 水 面 的 周 围 划 出 界 限 , 直 到 光 明 黑 暗 的 交 界 。 |
| [kjv] | He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end. |
26:11 | [bbe] | The pillars of heaven are shaking, and are overcome by his sharp words. |
| [hgb] | 天 的 柱 子 , 因 他 的 斥 责 , 震 动 惊 奇 。 |
| [kjv] | The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof. |
26:12 | [bbe] | By his power the sea was made quiet; and by his wisdom Rahab was wounded. |
| [hgb] | 他 以 能 力 搅 动 大 海 ( 搅 动 或 作 平 静 ) , 他 借 知 识 打 伤 拉 哈 伯 。 |
| [kjv] | He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud. |
26:13 | [bbe] | By his wind the heavens become bright: by his hand the quickly moving snake was cut through. |
| [hgb] | 借 他 的 灵 使 天 有 妆 饰 , 他 的 手 刺 杀 快 蛇 。 |
| [kjv] | By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent. |
26:14 | [bbe] | See, these are only the outskirts of his ways; and how small is that which comes to our ears about him! But the thunder of his acts of power is outside all knowledge. |
| [hgb] | 看 哪 , 这 不 过 是 神 工 作 的 些 微 。 我 们 所 听 于 他 的 , 是 何 等 细 微 的 声 音 。 他 大 能 的 雷 声 谁 能 明 透 呢 ? |
| [kjv] | Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand? |